225

News

Fock off-kilter, claim critics

Roselyne Min & Dominie McIntosh
March 18th, 2020


This article is more than 4 years old.

New leader should be transparent about temper problem, claims city culture mayor – particularly as a sense of humour will be vital when dealing with international media

Josephine Fock, the new leader of Alternativet, is already under pressure despite only being in the job for barely a month.

A recent article in Information portrayed her as an “incendiary device”, both “intimidating and overbearing” who sometimes expresses her anger aggressively and physically.

Fock denied the allegations, although she concedes she might have been a little over-zealous in the past in her bid to advance her career.

“There is no doubt that we have been under pressure and that our temperaments might have got the better of us,” she told TV2. “There are different perceptions to what it means to be professional.”

Conflicts reignited
Franciska Rosenkilde, who as the Copenhagen culture mayor is one of the party’s most prominent politicians, told DR2 it would be a mistake for Fock not to be more introspective.

Her appointment, claimed Rosenkilde, has “rekindled old conflicts”.

In recent weeks, former leader Uffe Elbaek, who co-founded Alternativet in 2014 with Folk, has left the party along with Susanne Zimmer, Sikandar Siddique and Rasmus Nordqvist.

As a parting shot, Elbaek told DR he had “personal conflicts” with Fock. (RM)

Focked in the polls
Alternativet performed poorly in early February opinion polls conducted by Voxmeter in which only 1.9 percent of the public said they would vote for the party.

This is less than the 2 percent needed to be re-elected, and a drop from the party’s 3 percent election result in June 2019.

But although Fock’s party appears to be lacking popularity, her name is not.

Winning more than a new office, Fock has drawn the attention of easily amused fans of the double-entendre in English, as her name is more correctly pronounced in Danish with a ‘uh’ sound than an ‘oh’ one.

Apparently, it is not just her party that has an alternative message but her name too.

Others in trouble
Fock is not the only one to fall victim to cross-cultural misinterpretation over the years.

In the late 1990s, the name of the US ambassador to Denmark, Richard (Dick) Swett, suggested that he didn’t just get hot under his collar when it came to international affairs.

Dutch Socialist Party senate leader Martinus (Tiny) Kox’s name is similarly open to ridicule.

President Trump’s name, like his politics to many, stinks. And the less said about German engineer Felix Wankel the better.

Not just English that causes problems
Sean Connery’s surname resembles ‘connerie’, French for ‘bullshit’ – not quite the review the award-winning Scottish actor is used to.

The curse of a double meaning even affects technology. There’s many a slip ‘twixt cup and lip for millions of Apple product owners, who have been left with no alternative but to be rude to their built-in personal assistant Siri.

It may be a popular name in Scandinavia, but Siri translates as arse in Japanese and is slang for penis in Georgian.

Grab a bargain but at a cost
Hosting a non-Danish speaker in Denmark? Be careful, as there are many hidden polysemies waiting for the unwary.

A trip to the end of the sales may sound like a good way to spend the afternoon to you, but suggesting the Danish translation ‘slut-spurt’ may leave you having to explain yourself.

If in a hurry to get there in time, you may want to describe the ‘fartkontrol’ (Speed monitoring in Danish) up ahead to your passenger in English.

Eager to wind down over a pint after you are done? Be careful when suggesting an Aass Fatøl (Norwegian beer), especially if you plan to do so in Vesterbro’s Spunk Bar, which until recently was just 200 metres down the road from an eatery simply entitled ‘Skank’.

Late-night revellers have been coming early to the Spunk Bar in Vesterbro for years (photo: Leif Jørgensen)

 

Mind how you go
It may also be worth considering the name of your car, as the auto-industry is no stranger to naming blunders.

The ‘Ford Pinto’ drove into trouble in Brazil, as Pinto means ‘tiny penis’ in slang.

And GM Buick’s ‘LaCrosse’ surely merited a few ‘oo la las’ in Quebec, where it means ‘masturbation’ or ‘I just got screwed’ in teenage slang.

Undermining their advertising campaign, and raising some eyebrows, Rolls Royce originally named their Silver Shadow the ‘Silver Mist’, but changed it upon realising they were promoting silver shit in Germany.

What can you do?
There are probably no sentences or names, in any language, that can’t be misinterpreted elsewhere.

However, those worried about navigating the linguistic minefield, should maybe take a lead from Lewis Caroll’s Humpty Dumpty, who both assertively and playfully said: “When I use a word … it means just what I choose it to mean – nothing more nor less.”


Share

Most popular

Subscribe to our newsletter

Sign up to receive The Daily Post

















Latest Podcast

A survey carried out by Megafon for TV2 has found that 71 percent of parents have handed over children to daycare in spite of them being sick.

Moreover, 21 percent of those surveyed admitted to medicating their kids with paracetamol, such as Panodil, before sending them to school.

The FOLA parents’ organisation is shocked by the findings.

“I think it is absolutely crazy. It simply cannot be that a child goes to school sick and plays with lots of other children. Then we are faced with the fact that they will infect the whole institution,” said FOLA chair Signe Nielsen.

Pill pushers
At the Børnehuset daycare institution in Silkeborg a meeting was called where parents were implored not to bring their sick children to school.

At Børnehuset there are fears that parents prefer to pack their kids off with a pill without informing teachers.

“We occasionally have children who that they have had a pill for breakfast,” said headteacher Susanne Bødker. “You might think that it is a Panodil more than a vitamin pill, if it is a child who has just been sick, for example.”

Parents sick and tired
Parents, when confronted, often cite pressure at work as a reason for not being able to stay at home with their children.

Many declare that they simply cannot take another day off, as they are afraid of being fired.

Allan Randrup Thomsen, a professor of virology at KU, has heavily criticised the parents’ actions, describing the current situation as a “vicious circle”.

“It promotes the spread of viruses, and it adds momentum to a cycle where parents are pressured by high levels of sick-leave. If they then choose to send the children to daycare while they are still recovering, they keep the epidemic going in daycares, and this in turn puts a greater burden on the parents.”