784

Opinion

Conrad the Contrarian: The insufficient Danish language
Conrad Molden

December 7th, 2022


This article is more than 2 years old.

Danes will spend a lot of time telling you that English doesn’t have a word for ‘hygge’. 

And it’s true, at least in British English, that we don’t have a word for this special undefinable metaphysical state of well-being, where one is happy, content and secure. 

Although, to me it makes sense we don’t have such a term, as no-one ever feels like that in Britain. Why would we have a word for something that doesn’t exist?

Hygge without candles 
It isn’t just hygge. How do we begin to translate pålæg? Overskud? Or even træls? 

The weird muscular movements of the mouth that perpetuate Danish as a language do insist on being nice and confusing. 

But it can’t be Danish taking all the credit. The English language too has its fair share of words that Danish does not have an equivalent for. Here are just three.

Shoplifting’s subterfuge
Of course Danish has a word for theft, but shoplifting is its own unique noun precisely for the classic British practice of stealing items whilst also pretending to be a customer. 

I remember one day at school going with a classmate to a nearby supermarket to get some snacks. I got a modestly priced sandwich, but he went from shelf to shelf taking expensive luxuries without a second thought. We were 11 years old and got about five pounds a week in pocket money (60 kroner in the 1990s), so I had no idea what he was doing.

In a supermarket corner, behind a pillar, he showed me the great British tradition of shoplifting. He casually opened his bag, smoothly slid the items in and we left that supermarket with speed best seen during the Olympics. I felt guilty but in the warm sun outside, those jam doughnuts did have a special sugary thrilling taste. 

The front of Fly-tipping
The gloriously inconsiderate act of illegally dumping your waste. It’s not uncommon to find patches of the UK where people have chosen to fly-tip their rubbish. 

Close to my mother’s home in London is a particularly scruffy bit of unused park where no-one would ever want to walk. Many building companies have decided, rather than pay to dispose of their bricks and broken wood, to just dump it there instead. After that, the pile begins to grow. More opportunists come with their old sofas and broken electronics and throw it all on the growing mountain. 

It’s a sorry state to see, but does definitely well represent the often uncompassionate and messy side of British culture. 

In Denmark the practice comes with a big dollop of humility. Outside my home in Aarhus someone dumped a large fridge-freezer, yet were kind enough to leave a bit of paper on it saying “Værsgo!”

Joyriding by jingoists
One day someone left a stolen car on the pavement outside our London house, parked at an angle and crashed into a concrete post. This car had gone for a joyride. 

When bored British youths feel criminal, they can decide to steal a car and drive it around until, again bored, they abandon it somewhere random. Such a heart-breaking yet popular tradition. 

When I’ve named it before for my Danish friends, they’ve looked confused and asked: “Joyriding? Sounds like an attraction at Tivoli.”

Not this dictionary corner
Next time the Gyldendals Ordbog is updated, they should give me a call for some British English additions. 

Although just like hygge, I don’t think any of my suggestions would make it. 

Why would you have words for things in Denmark that don’t exist?

About

Conrad Molden

Conrad is a 30+ stand-up comedian and father of two. He has had two one-man-shows that have toured around Denmark, ‘Danglish’ and ‘Danglish 2’, which are both streaming on TV2 Play or his website. His new 2022 show ‘Hyggelicious’ is coming in September. His comedy is aimed at anyone seeking comfort, support or relief in this strange land.


Share

Most popular

Subscribe to our newsletter

Sign up to receive The Daily Post

















Latest Podcast

A survey carried out by Megafon for TV2 has found that 71 percent of parents have handed over children to daycare in spite of them being sick.

Moreover, 21 percent of those surveyed admitted to medicating their kids with paracetamol, such as Panodil, before sending them to school.

The FOLA parents’ organisation is shocked by the findings.

“I think it is absolutely crazy. It simply cannot be that a child goes to school sick and plays with lots of other children. Then we are faced with the fact that they will infect the whole institution,” said FOLA chair Signe Nielsen.

Pill pushers
At the Børnehuset daycare institution in Silkeborg a meeting was called where parents were implored not to bring their sick children to school.

At Børnehuset there are fears that parents prefer to pack their kids off with a pill without informing teachers.

“We occasionally have children who that they have had a pill for breakfast,” said headteacher Susanne Bødker. “You might think that it is a Panodil more than a vitamin pill, if it is a child who has just been sick, for example.”

Parents sick and tired
Parents, when confronted, often cite pressure at work as a reason for not being able to stay at home with their children.

Many declare that they simply cannot take another day off, as they are afraid of being fired.

Allan Randrup Thomsen, a professor of virology at KU, has heavily criticised the parents’ actions, describing the current situation as a “vicious circle”.

“It promotes the spread of viruses, and it adds momentum to a cycle where parents are pressured by high levels of sick-leave. If they then choose to send the children to daycare while they are still recovering, they keep the epidemic going in daycares, and this in turn puts a greater burden on the parents.”